According to Wikipedia, a loan word is a word adopted from one language (the donor language) and incorporated into a different, recipient language without translation. A loan word is distinguished from a claque, which is a word or phrase whose meaning or idiom is adopted from another language by translation into existing words or word- forming roots of the recipient language. Loan words are words adopted by speakers of one language from a different language. A loan word can also be called a borrowing. The abstract noun borrowing refers to the process of speakers adopting words from a source language into their native process. There is no transfer from one language to another, and no “returning” words to the source language. They simply come to be used by a speech community that speaks a different language from the one originated in.
Borrowing is a consequence of cultural contact between two language communities. Borrowing of words can go in both directions between the two languages in contact, but often there is an asymmetry, such that more words go from one side to the other. In this case the source language has some advantage power, prestige and /or wealth that makes the objects and ideas it brings desirable and useful to the borrowing language. Every language has loanwords and it is a very common way to increase the amount of words in a language. Some languages use them more than others.
39 total views, 2 views today
- 82CHAPTER 3- Language maintenance and Shift Language shift: it happens when the language of the wider society (majority) displaces the minority mother tongue language over…
- 58Description of Sociolinguistic Hudson defines Sociolinguistics as “the study of language in relation to society.” He says that Sociolinguistics is a recognised part of most…